Prevod od "fa niente" do Srpski


Kako koristiti "fa niente" u rečenicama:

Non fa niente. Non fa niente.
U redu je, sve je u redu.
Va tutto bene, non fa niente.
U redu je. Sve je u redu.
lnvece mio figlio non fa niente tutto il giorno.
Imam deèaka, 17 godina, ništa ne radi po ceo dan.
Ma non fa niente, ora ne ho una nuova.
Али нема везе. Сада имам другу.
Va bene, non fa niente, adesso divideremo l'esperienza.
Ниси имао то задовољство, зар не? Али нема везе. У реду је.
Se ci sei dentro tu, non se ne fa niente.
Nema ugovora ako si ti tu.
L'argento non gli fa niente, non sprecare pallottole!
Srebro ništa ne vredi. Ne trošite metke.
Non si preoccupi, non fa niente.
I nije! - Ne brini zbog toga, uredu je.
Non fa niente se non rido più, dopo averla sentita 500 volte?
Biceš zadovoljan ako se nasmejem prvih 500 puta kad to kažeš?
Recuperate quella bussola o non se ne fa niente.
Donesite taj kompas ili nema ništa od pogodbe.
Non fa niente, va bene anche quella di sopra.
U redu je. lonako mi je draži gornji ležaj.
Beh, a che serve disegnare il futuro se nessuno fa niente per cambiarlo?
Koja korist od crtanja buduænosti, ako je niko neæe promeniti?
Zoe finisce dentro quel fosso e non si fa niente.
Zoë pada u jarak, i ne bude joj ništa.
Il Sangue Vero non fa niente.
Tru Blood ti ne radi ništa.
Non fa niente, è solo che...
U redu je.. Ja sam samo...
Se non vuoi farne parte, non c'e' problema, non fa niente, me ne andro'.
Ali ako ne želiš ništa s tim imati, u redu. U redu je, otiæi æu.
Non fa niente, sono venuto preparato.
To je u redu. Ja sam se spremio.
Forse sono impazzita, ma non fa niente.
Možda sam poludela. Nije ni to loše.
Non fa niente, è stato come stare con un amico.
U redu je. Bilo je to kao da sam sa prijateljem.
Sai, non fa niente se non vuoi essere la mia ragazza.
Знаш, у реду је, ако не желиш бити моја девојка.
Nessuno fa niente di speciale per me, mentre io faccio cose straordinarie.
Niko za mene ne radi ništa posebno kada ja uradim izuzetne stvari.
Non fa niente, è colpa mia.
У реду је. Ја сам крива.
Mi prenda in giro... non fa niente.
Ajde, sprdaj te se sa mnom. mogu da podnesem.
Non fa niente se non sei pronta a volare.
U redu je ako nisi spremna da letiš.
Non fa niente, non fa niente.
Ma nema veze. U redu je.
Ah, non fa niente, non avevo idee particolari per la cena, quindi...
U redu je. Nisam planirala ništa posebno za veèeru.
Non fa niente, va tutto bene.
Žao mi je. -U redu je.
Non fa niente, ho mangiato la settimana scorsa.
Nema veze. Jeo sam prošle nedelje.
Non e' mai atterrata, e non fa niente, Non e' nella tavola periodica.
Nikad nije sletelo, nije bitno. Nije u periodnom sistemu.
Sa che non ci credete, ma non fa niente.
Ona zna da jo ne verujete, Ali nema veze.
E lui non fa niente per rimetterli in riga?
И он ништа не чини да то оповргне.
Date le circostanze, non fa niente.
Pa, pošto je tako, onda je u redu.
Allora non se ne fa niente.
Onda smo završile. Idemo, to je to.
Non fa niente, ci sono abbastanza bombe per tutti.
То је у реду, доста бомби да иду около.
3.6822428703308s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?